Базисные условия поставки
Базисные условия поставки определяют, какие расходы несут стороны по доставке груза от экспортера к импортеру.
При заключении внешнеторгового контракта стороны должны распределить между собой многочисленные обязанности, связанные с доставкой товара от продавца к покупателю (транспортировка, страхование, оформление таможенных формальностей и пр.)
Для унификации понимания прав и обязанностей сторон контракта были разработаны базисные условия поставки, которые определяют обязанности продавца и покупателя по доставке товаров, устанавливают момент перехода риска случайной гибели или порчи товара с продавца на покупателя.
Следует понимать, что для некоторых видов товаров транспортные расходы весьма разнообразны и составляют иногда до 40-50% цены товара.
Они могут включать:
— расходы по подготовке товара к отгрузке (проверка качества и количества, отбор проб, упаковка);
— оплату погрузки товара на перевозочные средства внутреннего перевозчика (водным, ж/д, автомобильным и другими видами транспорта);
— оплату расходов по погрузке товара на основные перевозочные средства в пункте экспорта;
— оплату стоимости транспортировки товара международным транспортом;
— оплату страховки груза при морских перевозках;
— расходы по хранению товара в пути и перегрузке;
— расходы по выгрузке товара в пункте назначения;
— расходы по доставке товара от пункта назначения до склада покупателя;
— оплату таможенных пошлин, налогов и сборов при переходе таможенной границы.
И это далеко не полный перечень возможных транспортных расходов. Следует иметь в виду, что расходы по доставке товара, которые несет продавец, включаются в цену товара.
Базисные условия поставки выработаны всей международной коммерческой практикой. В ходе осуществления международной торговли сложились определенные обычаи, которые в целом стали называться базисными условиями поставки. Их использование в определенной степени упростило обмен товарами, однако в силу их неоднозначного толкования в отдельных странах между контрагентами нередко возникали противоречия в определении обязанностей сторон. В целях унификации толкования базисных условий поставки Международная торговая палата (МТП) издала в 1936г. сборник толкований международных терминов ИНКОТЕРМС— INternational COmmercial TERMS.
Начиная с этого времени Правила Инкотермс стали признанным и экономичным инструментарием для облегчения международной торговли.
Торговые термины являются ключевыми элементами договора международной купли-продажи, поскольку указывают сторонам что им надлежит совершить при:
— перевозке товара от продавца к покупателю;
— выполнении таможенных формальностей, необходимых для ввоза и вывоза.
Кроме того, они поясняют распределение расходов и рисков между сторонами.
Ссылка на Инкотермс в договоре купли-продажи
Хотя Инкотермс, отражающий общепринятые принципы и практику, может стать частью договора купли-продажи и при отсутствии ясно выраженного указания, тем не менее, сторонам настоятельно рекомендуется следующее:
— включать в контракт при согласовании соответствующего торгового термина, а также слова Инкотермс-2010;
— проверять содержит ли подобное уточнение типовой (стандартный) договор, используемый сторонами при заключении ими договора купли-продажи, а при отсутствии такого уточнения включать в него стандартную ссылку на Инкотермс-2010, тем самым исключив применение предыдущих редакций Инкотермс.
В последнее время Инкотермс пересматривался с 10-летним интервалом (1980, 1990, 2010гг). Подобный пересмотр необходим для того, чтобы убедиться в том, что Инкотермс отражает современную коммерческую практику. Однако может возникнуть их смешение на рынке, если коммерсанты либо не следуют изменениям, внесенным в правила толкования, либо не указывают какая именно версия Инкотермс подлежит применению к их договору. Более того, при неправильном применении правил могут быть допущены такие фундаментальные изменения, которые могут повредить статусу Инкотермс, как общепризнанному международному торговому обычаю.
Во избежание смешения терминов и трудностей в применении Инкотермс рекомендуется приводить в договоре купли-продажи ссылку на действующую редакцию данного документа.
Что Инкотермс не может дать
Инкотермс не регулирует:
— переход права собственности на товар;
— освобождение от обязанностей и исключение ответственности при наличии неожиданных или непредвиденных событий;
— последствий различных нарушений договора, за исключением тех из них, которые касаются переходов рисков и стоимости, когда покупатель нарушает свои обязанности по принятию товара или по номинированию перевозчика согласно терминам группы F.
Необходимо учитывать, что Инкотермс – это лишь правила толкования терминов поставки, в которых не рассматриваются другие условия договора купли-продажи.
В настоящее время действует 13 коммерческих терминов.
Целью Инкотермс является обобщение современной коммерческой практики, с тем чтобы стороны могли сделать выбор:
— минимальная обязанность продавца исключительно по предоставлению в своих помещениях товара в распоряжение покупателя (EXW);
— более широкая обязанность продавца по передаче товара для перевозки либо поименованному покупателем перевозчику (FCA,FAS,FOB) либо перевозчику, который избирается продавцом и им же оплачивается перевозка (CFR,CPT), а также осуществляется страхование против возможных во время перевозки рисков (CIF,CIP);
— максимальная обязанность продавца по осуществлению передачи товара в пункте назначения (DAF,DES,DEQ,DDU,DDP).
Термины объединены в четыре группы в зависимости от степени исполнения обязательств, что позволяет уже из названия судить об основных правах и обязанностях продавцов и покупателей товаров и услуг.
Группа E Отгрузка |
EXW | Франко завод |
Группа F Основная перевозка не оплачена |
FCA FAS FOB |
Франко перевозчик Свободно вдоль борта судна Свободно на борту |
Группа C Основная перевозка оплачена |
CFR CIF CPТ CIP |
Стоимость и фрахт Стоимость, страхование и фрахт Перевозка оплачена до Перевозка и страхование оплачены до |
Группа D Прибытие |
DAF DES DEQ DDU DDP |
Поставка на границе Поставка с судна Поставка с причала Поставка без оплаты пошлин Поставка с оплатой пошлин |
Первая группа содержит только один термин, а именно EXW
— Буква F означает, что продавец обязан передать товар определенному перевозчику, свободным от риска и за счет покупателя;
— Буква C говорит о том, что продавец обязан нести определенные расходы и после наступления ключевого момента распределения риска и утраты или повреждения товара.
— Буква D указывает на то, что товар должен прибыть в согласованное место назначения.
Такое расположение и определение торговых терминов позволяет правильно понимать основные задачи терминов и ориентирует в избрании наиболее подходящих. Рассмотрим их краткое содержание.
EXW – франко завод
Термин «франко завод» возлагает на продавца минимальные обязанности, поскольку продавец обязан поставить товар на своем предприятии.
Продавец считается выполнившим свои обязанности по поставке, когда он предоставляет товар в распоряжение покупателя на своем предприятии ( фабрике, складе и т.п.) без осуществления таможенных формальностей.
Продавец не несет ответственности за погрузку товара на предоставленное покупателем транспортное средство и за экспортную очистку товара, если это не оговорено иначе. Покупатель несет все расходы и риски по перемещению товара от продавца до места назначения. Транспорт любой.
FCA — франко перевозчик
Термин «франко перевозчик» означает, что продавец осуществляет передачу товара, прошедшего таможенную очистку для вывоза указанному покупателем перевозчику в обусловленном месте. Под словом «перевозчик» понимается любое лицо, которое на основании договора перевозки обязуется выполнить или обеспечить перевозку товара по ж/д, автомобильным, воздушным, морским, внутренним транспортом или в смешанной перевозке. В тех случаях, когда в соответствии с торговой практикой для заключения контракта с перевозчиком требуется помощь продавца, продавец может действовать за страх и риск покупателя.
FAS – (франко) свободно вдоль борта судна
Термин «свободно вдоль борта судна» означает, что продавец, считается выполнившим свое обязательство по поставке товара, когда товар размещен вдоль ( на пристани или лихтере ) судна в согласованном порту отгрузки. С этого момента покупателем несет все расходы и риски утраты или повреждения товара.
В редакции Инкотермс–2010 по данным условиям на продавца возлагается обязанность по выполнению таможенных формальностей, необходимых для вывоза товара. В предыдущих редакциях экспортные формальности возлагались на покупателя. Если стороны желают возложить на покупателя выполнение таможенных формальностей, то в договоре купли – продажи необходимо добавить точную формулировку. Данный термин используется при только перевозках морским или внутренним водным видом транспорта.
FOB – свободно (франко) на борту судна
Термин «свободно на борту» означает, что продавец выполняет поставку с момента перехода товара через борт ( бортовое ограждение) судна в поименованном порту отгрузки. С этого момента покупатель несет все расходы и риски, связанные с возможной утратой или повреждением товара. Продавец должен обеспечить таможенную очистку товара. Данный термин используется только для морских перевозок или перевозок внутренним водным транспортом.
CFR – стоимость и фрахт
Термин «стоимость и фрахт» означает, что продавец осуществляет поставку товара с момента перехода товара через поручни судна в порту отгрузки.
Продавец обязан оплатить все расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в согласованный пункт назначения, однако риск случайной гибели или случайного повреждения товара, а также дополнительные расходы, возникающие вследствие событий, имевших место после передачи товара, переносятся с продавца на покупателя.
Согласно данному термину таможенные формальности, необходимые для вывоза товара, возлагаются на продавца. Используется только для морских перевозок или перевозок внутренним водным транспортом.
CIF — стоимость, страхование, фрахт (согласованный порт назначения)
Термин «стоимость, страхование и фрахт» означает, что продавец осуществляет поставку с момента перехода товара через поручни судна в порту отгрузки.
Продавец обязан оплатить все расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в согласованный порт назначения. Однако риск случайной гибели или случайного повреждения товара, а также дополнительные расходы, возникающие вследствие событий, имевших место после передачи товара, переносятся с продавца на покупателя.
Согласно термину CIF продавец также обязан обеспечить морское страхование товара от риска покупателя в связи со случайной гибелью или повреждением товара во время перевозки.
Следовательно продавец заключает договор страхования и выплачивает страховую премию. Покупатель должен иметь в виду, что согласно условиям CIF от продавца требуется лишь обеспечение страхования на условиях минимально покрытия.
При намерении покупателя обеспечить защиту путем более широкого покрытия ему целесообразно либо в определенной форме договориться об этом с продавцом либо за свой счет осуществить дополнительное страхование.
Согласно данному термину таможенные формальности выполняет продавец. Данный термин используется только для морских перевозок или перевозок внутренним водным транспортом.
CPТ – перевозка оплачена до…
Термин перевозка «оплачена до…» означает, что продавец осуществляет передачу товара названному им перевозчику, а также оплачивает стоимость перевозки, необходимой для доставки товара до согласованного пункт назначения. Это говорит о том , что покупатель несет все риски и расходы, возникающие после передачи товара.
Под словом «перевозчик» понимается любое лицо, которое на основании договора перевозки обязуется выполнить или обеспечить перевозку товара по ж/д, автомобильным, воздушным, морским, внутренним транспортом или в смешанной перевозке.
При осуществлении транспортировки несколькими последовательными перевозчиками в согласованном направлении риск случайной гибели или повреждения товара переходит с момента передачи товара в распоряжение первого перевозчика.
Согласно данному термину таможенные формальности при вывозе исполняет продавец. Вид транспорта любой.
CIP – перевозка и страхование оплачены до…
Термин «перевозка и страхование оплачены до…» означает, что продавец осуществляет передачу товара номинированному им перевозчику, а также оплачивает стоимость перевозки, необходимой для доставки товара до согласованного пункт назначения. Это говорит о том, что покупатель несет все риски и расходы, возникающие после передачи товара.
Согласно термину CIР продавец также обязан обеспечить страхование товара от риска покупателя в связи со случайной гибелью или повреждением товара во время перевозки.
Следовательно, продавец заключает договор страхования и выплачивает страховую премию. Покупатель должен иметь в виду, что согласно условиям CIР от продавца требуется лишь обеспечение страхования на условиях минимально покрытия.
При намерении покупателя обеспечить защиту путем более широкого покрытия ему целесообразно либо в определенной форме договориться об этом с продавцом либо за свой счет осуществить дополнительное страхование.
Под словом «перевозчик» понимается любое лицо, которое на основании договора перевозки обязуется выполнить или обеспечить перевозку товара по ж/д, автомобильным, воздушным, морским, внутренним транспортом или в смешанной перевозке.
При осуществлении транспортировки несколькими последовательными перевозчиками в согласованном направлении риск случайной гибели или повреждения товара переходит с момента передачи товара в распоряжение первого перевозчика.
Согласно данному термину таможенные формальности при вывозе исполняет продавец. Вид транспорта любой, включая смешанные перевозки.
DAF – поставка на границе
Термин «поставка на границе» означает, что продавец осуществляет поставку товара с момента предоставления его в распоряжение покупателя неразгруженным на прибывшем транспортном средстве, прошедшего таможенную очистку, необходимую для вывоза товара, но не прошедшую таможенную очистку для ввоза товара, в согласованное месте или пункте на границе, однако до поступления на границу соседней страны.
Под термином «граница» понимается любая граница, включая границу страны вывоза. Поэтому важно в контракте указать точно это место. Если стороны намерены возложить на продавца разгрузку товара с прибывшего перевозочного средства, то это необходимо выразить путем точных инструкций в контракте купли-продажи. Вид транспорта сухопутный.
DES – поставка с судна
Термин «поставка с судна» означает, что продавец считается выполнившим свои обязанности по поставке товара с момента предоставления его в распоряжение покупателя на борту судна в согласованном порту назначения и неочищенным от таможенных пошлин, необходимых для ввоза товара. Все расходы и риски, связанные с доставкой товара в согласованный порт назначения несет продавец.
При проведении разгрузочных работ и связанных с этим рисков целесообразно использовать термин DEQ. Только морской или внутренний водный транспорт или смешанная перевозка при доставке товара в порт назначения на судне.
DEQ — поставка с причала
Термин «поставка с причала» означает, что продавец считается выполнившим свои обязанности по поставке товара с момента его предоставления в распоряжение покупателя на причале в согласованном порту назначения и неочищенным от таможенных пошлин, необходимых для ввоза товара. Все расходы и риски, связанные с доставкой товара в согласованный порт назначения и его разгрузкой на причал несет продавец. Согласно термину DEQ на покупателя возлагается выполнение таможенных формальностей , необходимых для ввоза товара, а также выполнения всех формальностей, сборов, налогов, и иных расходов взимаемых при ввозе товара. Это принципиальное изменение по сравнению с предыдущими редакциями, согласно которым таможенные формальности при ввозе товара возлагались на продавца.
Если стороны намерены включить в обязанности продавца полную или частичную оплату расходов, взимаемых при ввозе товара, то это должно быть в ясной форме выражено путем добавления соответствующего пункта в контракт купли –продажи.
Данный термин используется только при перевозке морским или внутренним водным транспортом или в смешанной перевозке, если его разгрузка на причал в порту назначения производится с судна. Если стороны намерены возложить на продавца ответственность за расходы по перемещению товара с причала в иное место ( склад, терминал, станцию) в/или за пределами порта, должны быть использованы термины DDU, DDP.
DDU – поставка без оплаты пошлины с указанием места назначения
Термин «поставка без оплаты пошлины» означает, что продавец считается выполнившим свои обязанности с момента предоставления покупателю товара, не очищенного от таможенных пошлин, необходимых для воза товара, и не разгруженным с перевозочного средства, прибывшего в согласованный пункт назначения.
На продавца возлагаются все расходы и риски, связанные с передачей товара, а также оплата, если потребуется иных сборов – «any duty» ( сюда входит ответственность за выполнение таможенных формальностей и за риски, которые могут возникнуть в этот период, а также оплата таможенных пошлин, налогов и иных сборов), взимаемых при ввозе товара в страну назначения. На покупателя возлагаются сборы, расходы и риски, связанные с несвоевременным выполнением им таможенных формальностей.
При намерении сторон включить в обязанности продавца выполнение таможенных формальностей и возмещение всех связанных с этим расходов и несение возникающих при этом рисков, а также оплату некоторых расходов, взимаемых при ввозе товара это должно быть выражено в ясной форме путем добавления соответствующего пункта в договор купли-продажи.
Данный термин может быть использован независимо от способа перевозки, однако если передача товара имеет место в порту назначения на борту судна или на причале, следует использовать термины DES, DEQ.
DDP – поставка с оплатой пошлины с указанием места назначения
Термин «поставка с оплатой пошлины» означает, что продавец считается выполнившим свои обязанности с момента предоставления покупателю товара, очищенного от таможенных пошлин, необходимых для ввоза, и неразгруженным с перевозочного средства, прибывшего в согласованный пункт назначения. На продавца возлагаются все расходы и риски связанные с такой передачей товара, включая оплату, если потребуется, иных сборов — «any duty» (сюда входит ответственность за выполнение таможенных формальностей и за риски, которые могут возникнуть в этот период, а также оплата таможенных пошлин, налогов и иных сборов), взимаемых при ввозе товара в страну назначения.
На продавца по термину EXW возлагаются минимальные обязанности, по термину DDP- максимальные.
Данный термин не может использоваться, если продавец прямо или косвенно не может обеспечить получение импортной лицензии.
При намерении сторон исключить из обязанностей продавца оплату некоторых расходов, взимаемых при ввозе товара (например НДС), это должно быть ясно выражено путем соответствующего добавления в договор купли-продажи.
Если стороны намерены возложить на покупателя все риски и возмещение всех расходов, связанных с выполнением таможенных формальностей, необходимых при ввозе товара, целесообразно использовать термин DDU.
Данный термин может быть использован независимо от способа перевозки, однако если передача товара имеет место в порту назначения на борту судна или на причале, следует использовать термины DES, DEQ.